Во-вторых, Шолохов не только Кудинова вводит в повествование под его собственным именем! Кудинов свидетельствует:
«Я вспоминаю Аксинью – то была красивая, вольная и любвеобильная казачка, служанка у одного помещика и любовница командира первой дивизии Харлампия Васильевича Ермакова. Вспомнил жену его Наталью и сестру его Дуняшу. <…> что-то не вспоминаю Григория Мелехова, но все приписанные ему действия соответствуют жизни Ермакова».
Известно, что Ермаков жил в другой станице – знакомство его с Шолоховым было позднее и не очень близкое. Откуда ж такая поразительная и глубокая осведомлённость о его жизни?
Удивлённый, я обратился к известному шолоховеду Юрию Борисовичу Лукину, благо он был тогда моим соседом по квартире. Он отозвался весьма сдержанно и осторожно:
– Любопытно. Но печатать не советую.
– Юрий Борисович, разве Аксинью в жизни так и звали? А Наталья была Натальей?
– Ну да… А что?
– Господи, это же страшно интересно! Почему об этом не пишется? Как в дальнейшем сложилась жизнь этих людей?
– А зачем? У романа самостоятельная судьба.
Больше мне ничего вытянуть не удалось, кроме подтверждения того, что Мелехов списан с Ермакова, пусть где-то в романе мельком появляется и сам Ермаков (как третьестепенный персонаж).
продолжение следует.
