donvrem (donvrem) wrote,
donvrem
donvrem

Где же я живу?

Возник спор: как правильно – «Я живу в Миллерово» или «в Миллерове»? «В Зверево» или «в Звереве»? «В Чертково» или «в Черткове»?
Да, существует непонятно кем и когда установленное негласное правило, согласно которому мы пишем: «вести из Кемерово», «события в Домодедово», «Толстой умер в Астапово» и тому подобное. Даже умудряются говорить «поезд остановился в Бологое»!
Когда-то против этого восставал Лев Успенский, и даже написал статью с саркастическим названием «Я живу в Ленинград». Статья затерялась где-то в периодике советского времени, но вполне возможно, что он наставлял читателей: «не в Бологое» живу, а в Бологом! (название города происходит от «благое», то есть благое место). Не в Кемерово, а в Кемерове! Не в Павлово, а в Павлове!
По законам русского языка – названия очень даже склоняются; разве они неприкосновенные? Не говорим же мы «Я был в Мытищи» вместо «в Мытищах»... С окончаниями на «-но» то же самое; например, «я был в Репине» (что под Петербургом), а не «в Репино».
В Псковской области есть Дно – город и название узловой станции при нём. Люди там говорят: живу в Дно, приехал из Дно... Может, так и правильно? Но от улыбки удержаться трудно...
В общем, два варианта написания, видимо, правильные, но более русский вариант – с окончанием на «е» – разве не намного приятней уху и глазу?

Tags: накипело
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments